Übersetzung
• Mündliche Übersetzung (Verhandlungen, Geschäftstreffen, Konferenzen, Seminare, Schulungen, Dolmetscherdienste)
• Schriftliche Übersetzung (juristische, medizinische, wirtschaftliche, technische Fachbegriffe, gesetzliche Dokumente, Dokumentenpakete für Botschaften)
• Lektorat (Korrekturlesen der fertigen Übersetzung, Layout)
Beglaubigung
• Beglaubigte Übersetzungen (alle Sprachen, Karte der Standorte der Notare, mit denen wir zusammenarbeiten)
• Besuch des Übersetzers beim Notar
• Beglaubigung von Übersetzungen mit dem Siegel des Übersetzungsbüros
Apostille, Legalisierung
• Apostille und Legalisierung von Dokumenten (Justizministerium der Ukraine: Standesamt/Notariat, Außenministerium, Bildungsministerium)
• Konsularische Legalisierung von Dokumenten (Italien, Kanada, Frankreich usw.)
• Beschaffung und Legalisierung von Dokumenten (Anbringen des Siegels der Hauptjustizabteilung der Ukraine in Kiew und Umgebung, Beantragung von Führungszeugnissen und Dokumenten des Standesamts, Nostrifizierung von Diplomen)
Warum wir?








